Французский язык 3 (обучение) — тест 05547 — ответы на тесты Синергия, МОИ, МТИ

Выберите окончание для образования женского рода существительных.
menteur
Выберите окончание для образования женского рода существительных.
maître
Выберите окончание для образования женского рода существительных.
enfant
Выберите окончание для образования женского рода существительных.
traducteur
Выберите окончание для образования женского рода существительных.
sportif
Выберите окончание для образования женского рода прилагательных.
large
Выберите окончание для образования женского рода прилагательных.
officiel
Выберите окончание для образования женского рода прилагательных.
européen
Выберите окончание для образования женского рода прилагательных.
violet
Выберите окончание для образования женского рода прилагательных.
naïf
Выберите окончание для образования женского рода существительных.
lecteur
Выберите окончание для образования женского рода существительных.
hôte
Выберите окончание для образования женского рода существительных.
ingénieur
Выберите окончание для образования женского рода существительных.
auditeur
Выберите окончание для образования женского рода существительных.
primitif
Выберите окончание для образования женского рода прилагательных.
rouge
Выберите окончание для образования женского рода прилагательных
naturel
Выберите окончание для образования женского рода прилагательных.
breton
Выберите окончание для образования женского рода прилагательных.
cadet
Выберите окончание для образования женского рода прилагательных.
vif
Выберите правильную форму для образования степени сравнения наречий.
Они много читают.
Выберите правильную форму для образования степени сравнения наречий.
Она бежит медленнее всех.
Выберите правильную форму для образования степени сравнения наречий.
Моя сестра учится также хорошо как и я.
Выберите правильную форму для образования степени сравнения наречий
Он знает английский язык лучше меня.
Выберите правильную форму для образования степени сравнения прилагательных.
Марина лучшая студентка в нашей группе.
Выберите правильную форму для образования степени сравнения прилагательных.
Этот зал больше, чем тот.
Выберите правильную форму для образования степени сравнения прилагательных.
Их результаты такие же низкие как и ваши.
Выберите правильную форму для образования степени сравнения прилагательных.
Их результаты самые низкие.
Выберите правильную форму для образования степени сравнения наречий.
Он много путешествует.
Выберите правильную форму для образования степени сравнения наречий.
Она читает медленнее всех.
Выберите правильную форму для образования степени сравнения наречий.
Я знаю французский язык также хорошо как и он.
Выберите правильную форму для образования степени сравнения наречий
Она поёт лучше меня.
Выберите правильную форму для образования степени сравнения прилагательных.
Лена лучшая ученица в классе.
Выберите правильную форму для образования степени сравнения прилагательных.
Эта комната больше моей.
Выберите правильную форму для образования степени сравнения прилагательных.
Наши цены такие же низкие как цены фирмы X.
Выберите правильную форму для образования степени сравнения прилагательных.
Наши цены самые низкие.
Употребите относительные местоимения.
C’est le plus beau film … j’aie jamais vu.
Употребите относительные местоимения.
C’est ma mère … vous a téléphoné.
Употребите относительные местоимения.
Voilà mon ami Pierre … je t’ai parlé.
Употребите относительные местоимения.
Voilà mon livre … je suis fier.
Употребите относительные местоимения.
C’est un homme … m’intéresse beaucoup.
Употребите относительные местоимения.
C’est un homme …je m’intéresse beaucoup.
Употребите относительные местоимения.
C’est le plus meilleur livre … j’aie jamais lu.
Употребите относительные местоимения.
C’est notre professeur … arrive toujours le premier.
Употребите относительные местоимения.
Voilà ma copine … je t’ai parlé.
Употребите относительные местоимения.
Voilà son roman … il est fier.
Употребите относительные местоимения.
C’est une histoire … m’intéresse beaucoup.
Употребите относительные местоимения.
C’est une femme …je m’intéresse beaucoup.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Adressez-vous à notre secrétaire.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Elle pense à ses amis.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Pense à ma proposition.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Je vais chez mon frère.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Elles sont assises près de leurs amies.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
J’ai lu ce livre.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Nous avons prévenu nos amis.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Il parle beaucoup de ses problèmes.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Nous sommes fiers de notre ville.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
J’ai mis les roses dans ce vase.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Pense à ta sœur.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Nous nous adressons pense à nos amis.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Pensez à vos études.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Il va chez son ami.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Elles vont au cinéma avec leurs amies.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Je fais ce travail.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Nous avons lu les textes.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Il avons parlé de nos voyages.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
Ils sont contents de leur progrès.
Замените выделенные существительные местоимением дополнением.
J’ai mis les livres sur la table.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Никто не может мне помочь.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Мы ничего не боимся.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Я никому не скажу об этом.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
У него нет ни отца, ни матери.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Я никуда не пойду.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Она никогда его не забудет.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Они больше не могут ждать.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Ничто меня не беспокоит.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Вы не были на лекции?
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Его нигде нет.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Никто не знает расписания занятий.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Они ничего не боиятся.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Мы никого не видели.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
У меня нет ни ручки, ни карандаша.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Я никуда не спешу.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Она никогда там не были.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Я больше так не буду.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Ничто не может его спасти.
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Ты не читал эту книгу?
Выберите правильную форму неопределённого местоимения, наречия, союза.
Я не встречал её нигде.
Прочтите текст, выберите ответы, соответствующие содержанию текста.
LA RENCONTRE AVEC DALLIO
Pierre Brasseur est un artiste français connu et très populaire dans les années soixante. Il avait une enfance très difficile. Il a quitté la maison très jeune et il devait gagner sa vie. Il était très talentieux. Bon peintre, bon humoriste, il commence à donner ses représentations dans les petits cafés, dans les rues. Le public aimait beaucoup ce garçon gai et intelligent. Un jour, sa mère lui a conseillé d’aller au cabaret qui s’appelait les Deux Ânes pour voir un jeune artiste. Elle a dit:
-Va voir un jeune gars qui a du génie.
-Et où joue-t-il?
-Dans un cabaret.
-Je n’aime pas beaucoup les chansonniers, maman.
-Il n’est pas un chansonnier. Il joue la revue. Il s’appelle Dallio.
-Mais c’est le nom de clown.
-Il est clown. Mais quel clown!
-Bien, maman. J’y irai.
Le soir Pierre va voir Dallio. Les trois coups sonnent, et il voit un petit bonhomme, un clown, un tragédien, un singe et un homme en même temps. Il n’a jamais vu une salle de spectacle qui riait jusqu’aux larmes. Dallio était un acteur magnifique. Pierre sort après le spectacle et il pense: « Comment est-ce possible? Comment ça peut se faire?»
À côté du théâtre il y a un petit café. Pierre entre dans le café et il voit entrer un joli petit brun. Cheveux luisants, frisés, souriant de tout son cœur. Il s’assied à côté de Pierre. C’était la seule place libre.
Tout le monde lui disait bonjour avec beaucoup de respect. Ce respect était sincère. Dallio ressemblait à un prince ou espagnol. Un long moment se passe. Ensuite il dit:
-Qu’est-ce que vous faites dans la vie? Vous êtes acteur?
-Non … oui … peut-être … Je voudrais bien …
Dès ce moment Dallio est devenu mon ami. Quand j’avais faim, quand j’avais des moments durs dans ma vie, j’allais voir Dallio, et il m’aidait toujours.

Qu’est-ce que faisait Pierre Brasseur pour gagner sa vie?

Прочтите текст, выберите ответы, соответствующие содержанию текста.
LA RENCONTRE AVEC DALLIO
Pierre Brasseur est un artiste français connu et très populaire dans les années soixante. Il avait une enfance très difficile. Il a quitté la maison très jeune et il devait gagner sa vie. Il était très talentieux. Bon peintre, bon humoriste, il commence à donner ses représentations dans les petits cafés, dans les rues. Le public aimait beaucoup ce garçon gai et intelligent. Un jour, sa mère lui a conseillé d’aller au cabaret qui s’appelait les Deux Ânes pour voir un jeune artiste. Elle a dit:
-Va voir un jeune gars qui a du génie.
-Et où joue-t-il?
-Dans un cabaret.
-Je n’aime pas beaucoup les chansonniers, maman.
-Il n’est pas un chansonnier. Il joue la revue. Il s’appelle Dallio.
-Mais c’est le nom de clown.
-Il est clown. Mais quel clown!
-Bien, maman. J’y irai.
Le soir Pierre va voir Dallio. Les trois coups sonnent, et il voit un petit bonhomme, un clown, un tragédien, un singe et un homme en même temps. Il n’a jamais vu une salle de spectacle qui riait jusqu’aux larmes. Dallio était un acteur magnifique. Pierre sort après le spectacle et il pense: « Comment est-ce possible? Comment ça peut se faire?»
À côté du théâtre il y a un petit café. Pierre entre dans le café et il voit entrer un joli petit brun. Cheveux luisants, frisés, souriant de tout son cœur. Il s’assied à côté de Pierre. C’était la seule place libre.
Tout le monde lui disait bonjour avec beaucoup de respect. Ce respect était sincère. Dallio ressemblait à un prince ou espagnol. Un long moment se passe. Ensuite il dit:
-Qu’est-ce que vous faites dans la vie? Vous êtes acteur?
-Non … oui … peut-être … Je voudrais bien …
Dès ce moment Dallio est devenu mon ami. Quand j’avais faim, quand j’avais des moments durs dans ma vie, j’allais voir Dallio, et il m’aidait toujours.

Où a-t-il vu Dallio pour la première fois?

Прочтите текст, выберите ответы, соответствующие содержанию текста.
LA RENCONTRE AVEC DALLIO
Pierre Brasseur est un artiste français connu et très populaire dans les années soixante. Il avait une enfance très difficile. Il a quitté la maison très jeune et il devait gagner sa vie. Il était très talentieux. Bon peintre, bon humoriste, il commence à donner ses représentations dans les petits cafés, dans les rues. Le public aimait beaucoup ce garçon gai et intelligent. Un jour, sa mère lui a conseillé d’aller au cabaret qui s’appelait les Deux Ânes pour voir un jeune artiste. Elle a dit:
-Va voir un jeune gars qui a du génie.
-Et où joue-t-il?
-Dans un cabaret.
-Je n’aime pas beaucoup les chansonniers, maman.
-Il n’est pas un chansonnier. Il joue la revue. Il s’appelle Dallio.
-Mais c’est le nom de clown.
-Il est clown. Mais quel clown!
-Bien, maman. J’y irai.
Le soir Pierre va voir Dallio. Les trois coups sonnent, et il voit un petit bonhomme, un clown, un tragédien, un singe et un homme en même temps. Il n’a jamais vu une salle de spectacle qui riait jusqu’aux larmes. Dallio était un acteur magnifique. Pierre sort après le spectacle et il pense: « Comment est-ce possible? Comment ça peut se faire?»
À côté du théâtre il y a un petit café. Pierre entre dans le café et il voit entrer un joli petit brun. Cheveux luisants, frisés, souriant de tout son cœur. Il s’assied à côté de Pierre. C’était la seule place libre.
Tout le monde lui disait bonjour avec beaucoup de respect. Ce respect était sincère. Dallio ressemblait à un prince ou espagnol. Un long moment se passe. Ensuite il dit:
-Qu’est-ce que vous faites dans la vie? Vous êtes acteur?
-Non … oui … peut-être … Je voudrais bien …
Dès ce moment Dallio est devenu mon ami. Quand j’avais faim, quand j’avais des moments durs dans ma vie, j’allais voir Dallio, et il m’aidait toujours.

Comment est Dallio ?

Прочтите текст, выберите ответы, соответствующие содержанию текста.
LA RENCONTRE AVEC DALLIO
Pierre Brasseur est un artiste français connu et très populaire dans les années soixante. Il avait une enfance très difficile. Il a quitté la maison très jeune et il devait gagner sa vie. Il était très talentieux. Bon peintre, bon humoriste, il commence à donner ses représentations dans les petits cafés, dans les rues. Le public aimait beaucoup ce garçon gai et intelligent. Un jour, sa mère lui a conseillé d’aller au cabaret qui s’appelait les Deux Ânes pour voir un jeune artiste. Elle a dit:
-Va voir un jeune gars qui a du génie.
-Et où joue-t-il?
-Dans un cabaret.
-Je n’aime pas beaucoup les chansonniers, maman.
-Il n’est pas un chansonnier. Il joue la revue. Il s’appelle Dallio.
-Mais c’est le nom de clown.
-Il est clown. Mais quel clown!
-Bien, maman. J’y irai.
Le soir Pierre va voir Dallio. Les trois coups sonnent, et il voit un petit bonhomme, un clown, un tragédien, un singe et un homme en même temps. Il n’a jamais vu une salle de spectacle qui riait jusqu’aux larmes. Dallio était un acteur magnifique. Pierre sort après le spectacle et il pense: « Comment est-ce possible? Comment ça peut se faire?»
À côté du théâtre il y a un petit café. Pierre entre dans le café et il voit entrer un joli petit brun. Cheveux luisants, frisés, souriant de tout son cœur. Il s’assied à côté de Pierre. C’était la seule place libre.
Tout le monde lui disait bonjour avec beaucoup de respect. Ce respect était sincère. Dallio ressemblait à un prince ou espagnol. Un long moment se passe. Ensuite il dit:
-Qu’est-ce que vous faites dans la vie? Vous êtes acteur?
-Non … oui … peut-être … Je voudrais bien …
Dès ce moment Dallio est devenu mon ami. Quand j’avais faim, quand j’avais des moments durs dans ma vie, j’allais voir Dallio, et il m’aidait toujours.

Pourquoi Pierre était-il étonné de voir cet homme?

Прочтите текст, выберите ответы, соответствующие содержанию текста.
LA RENCONTRE AVEC DALLIO
Pierre Brasseur est un artiste français connu et très populaire dans les années soixante. Il avait une enfance très difficile. Il a quitté la maison très jeune et il devait gagner sa vie. Il était très talentieux. Bon peintre, bon humoriste, il commence à donner ses représentations dans les petits cafés, dans les rues. Le public aimait beaucoup ce garçon gai et intelligent. Un jour, sa mère lui a conseillé d’aller au cabaret qui s’appelait les Deux Ânes pour voir un jeune artiste. Elle a dit:
-Va voir un jeune gars qui a du génie.
-Et où joue-t-il?
-Dans un cabaret.
-Je n’aime pas beaucoup les chansonniers, maman.
-Il n’est pas un chansonnier. Il joue la revue. Il s’appelle Dallio.
-Mais c’est le nom de clown.
-Il est clown. Mais quel clown!
-Bien, maman. J’y irai.
Le soir Pierre va voir Dallio. Les trois coups sonnent, et il voit un petit bonhomme, un clown, un tragédien, un singe et un homme en même temps. Il n’a jamais vu une salle de spectacle qui riait jusqu’aux larmes. Dallio était un acteur magnifique. Pierre sort après le spectacle et il pense: « Comment est-ce possible? Comment ça peut se faire?»
À côté du théâtre il y a un petit café. Pierre entre dans le café et il voit entrer un joli petit brun. Cheveux luisants, frisés, souriant de tout son cœur. Il s’assied à côté de Pierre. C’était la seule place libre.
Tout le monde lui disait bonjour avec beaucoup de respect. Ce respect était sincère. Dallio ressemblait à un prince ou espagnol. Un long moment se passe. Ensuite il dit:
-Qu’est-ce que vous faites dans la vie? Vous êtes acteur?
-Non … oui … peut-être … Je voudrais bien …
Dès ce moment Dallio est devenu mon ami. Quand j’avais faim, quand j’avais des moments durs dans ma vie, j’allais voir Dallio, et il m’aidait toujours.

Est-ce qu’ils sont devenus amis?

Прочтите текст, выберите ответы, соответствующие содержанию текста.
UNE LETTRE
Arcachon,Le 24 juillet
Ma chиre Franзoise,
Quand je partais, tu m`as dit que j`avais trиs bien choisi la ville de mes vacances. Moi, j`йtais d`accord avec toi, mais maintenant je vois que je me suis trompйe. Je suis ici depuis deux jours. C`йtait un vrai voyage : j`ai pris d`abord l`autobus, puis deux trains et, enfin, le taxi. Je suis descendue dans un petit hфtel.
J`ai une jolie petite chambre, la fenкtre donne sur la mer. Je peux voir la plage, mais il n`y a personne lа-bas. Il pleut depuis mon arrivйe et les gens ne se baignent pas, ne pиchent pas et ne font pas de promenades en bateau. Les habitants d`Arcachon ne sortent presque pas.
Hier, j`ai mis mon impermйable vert, j`ai pris mon parapluie et je suis allйe sur la plage parce que, vraiment, je ne savais que faire. La vie est trиs monotone ici. Je mourais d`ennui et je voulais mкme revenir а Paris. Mais, imagine-toi, sur la plage j`ai rencontrй ton voisin, Marc, que nous appelions toujours « le gros Marc ». Il m`a dit qu`il restrait а Arcachon deux semaines. Il a dit qu`il ne fallait pas partir parce que la pluie finirait bientфt. Il a ajoutй que, lui-mкme, il s`ennuyait terriblement parce qu`il n`avait pas d`amis а Arcachon et parce qu`il faisait mauvais. Il m`a proposй de passer le temps ensemble et il m`a dit que chaque matin vers neuf heures il m`attendrait devant mon hфtel.
Cйcile

Cйcile, a-t-elle trиs bien choisi la ville de ses vacances?

Прочтите текст, выберите ответы, соответствующие содержанию текста.
UNE LETTRE
Arcachon,Le 24 juillet
Ma chиre Franзoise,
Quand je partais, tu m`as dit que j`avais trиs bien choisi la ville de mes vacances. Moi, j`йtais d`accord avec toi, mais maintenant je vois que je me suis trompйe. Je suis ici depuis deux jours. C`йtait un vrai voyage : j`ai pris d`abord l`autobus, puis deux trains et, enfin, le taxi. Je suis descendue dans un petit hфtel.
J`ai une jolie petite chambre, la fenкtre donne sur la mer. Je peux voir la plage, mais il n`y a personne lа-bas. Il pleut depuis mon arrivйe et les gens ne se baignent pas, ne pиchent pas et ne font pas de promenades en bateau. Les habitants d`Arcachon ne sortent presque pas.
Hier, j`ai mis mon impermйable vert, j`ai pris mon parapluie et je suis allйe sur la plage parce que, vraiment, je ne savais que faire. La vie est trиs monotone ici. Je mourais d`ennui et je voulais mкme revenir а Paris. Mais, imagine-toi, sur la plage j`ai rencontrй ton voisin, Marc, que nous appelions toujours « le gros Marc ». Il m`a dit qu`il restrait а Arcachon deux semaines. Il a dit qu`il ne fallait pas partir parce que la pluie finirait bientфt. Il a ajoutй que, lui-mкme, il s`ennuyait terriblement parce qu`il n`avait pas d`amis а Arcachon et parce qu`il faisait mauvais. Il m`a proposй de passer le temps ensemble et il m`a dit que chaque matin vers neuf heures il m`attendrait devant mon hфtel.
Cйcile

Quel transport a pris Cйcile pour arriver а Arcachon?

Прочтите текст, выберите ответы, соответствующие содержанию текста.
UNE LETTRE
Arcachon,Le 24 juillet
Ma chиre Franзoise,
Quand je partais, tu m`as dit que j`avais trиs bien choisi la ville de mes vacances. Moi, j`йtais d`accord avec toi, mais maintenant je vois que je me suis trompйe. Je suis ici depuis deux jours. C`йtait un vrai voyage : j`ai pris d`abord l`autobus, puis deux trains et, enfin, le taxi. Je suis descendue dans un petit hфtel.
J`ai une jolie petite chambre, la fenкtre donne sur la mer. Je peux voir la plage, mais il n`y a personne lа-bas. Il pleut depuis mon arrivйe et les gens ne se baignent pas, ne pиchent pas et ne font pas de promenades en bateau. Les habitants d`Arcachon ne sortent presque pas.
Hier, j`ai mis mon impermйable vert, j`ai pris mon parapluie et je suis allйe sur la plage parce que, vraiment, je ne savais que faire. La vie est trиs monotone ici. Je mourais d`ennui et je voulais mкme revenir а Paris. Mais, imagine-toi, sur la plage j`ai rencontrй ton voisin, Marc, que nous appelions toujours « le gros Marc ». Il m`a dit qu`il restrait а Arcachon deux semaines. Il a dit qu`il ne fallait pas partir parce que la pluie finirait bientфt. Il a ajoutй que, lui-mкme, il s`ennuyait terriblement parce qu`il n`avait pas d`amis а Arcachon et parce qu`il faisait mauvais. Il m`a proposй de passer le temps ensemble et il m`a dit que chaque matin vers neuf heures il m`attendrait devant mon hфtel.
Cйcile

Pourquoi les gens ne se baignaient-ils pas et ne faisaient-ils pas de
promenades en bateau?

Прочтите текст, выберите ответы, соответствующие содержанию текста.
UNE LETTRE
Arcachon,Le 24 juillet
Ma chиre Franзoise,
Quand je partais, tu m`as dit que j`avais trиs bien choisi la ville de mes vacances. Moi, j`йtais d`accord avec toi, mais maintenant je vois que je me suis trompйe. Je suis ici depuis deux jours. C`йtait un vrai voyage : j`ai pris d`abord l`autobus, puis deux trains et, enfin, le taxi. Je suis descendue dans un petit hфtel.
J`ai une jolie petite chambre, la fenкtre donne sur la mer. Je peux voir la plage, mais il n`y a personne lа-bas. Il pleut depuis mon arrivйe et les gens ne se baignent pas, ne pиchent pas et ne font pas de promenades en bateau. Les habitants d`Arcachon ne sortent presque pas.
Hier, j`ai mis mon impermйable vert, j`ai pris mon parapluie et je suis allйe sur la plage parce que, vraiment, je ne savais que faire. La vie est trиs monotone ici. Je mourais d`ennui et je voulais mкme revenir а Paris. Mais, imagine-toi, sur la plage j`ai rencontrй ton voisin, Marc, que nous appelions toujours « le gros Marc ». Il m`a dit qu`il restrait а Arcachon deux semaines. Il a dit qu`il ne fallait pas partir parce que la pluie finirait bientфt. Il a ajoutй que, lui-mкme, il s`ennuyait terriblement parce qu`il n`avait pas d`amis а Arcachon et parce qu`il faisait mauvais. Il m`a proposй de passer le temps ensemble et il m`a dit que chaque matin vers neuf heures il m`attendrait devant mon hфtel.
Cйcile

Pourqoui Cйcile a-t-elle mis son impermйable a-t-elle pris son parapluie et
est-elle allйe sur la plage?

Прочтите текст, выберите ответы, соответствующие содержанию текста.
UNE LETTRE
Arcachon,Le 24 juillet
Ma chиre Franзoise,
Quand je partais, tu m`as dit que j`avais trиs bien choisi la ville de mes vacances. Moi, j`йtais d`accord avec toi, mais maintenant je vois que je me suis trompйe. Je suis ici depuis deux jours. C`йtait un vrai voyage : j`ai pris d`abord l`autobus, puis deux trains et, enfin, le taxi. Je suis descendue dans un petit hфtel.
J`ai une jolie petite chambre, la fenкtre donne sur la mer. Je peux voir la plage, mais il n`y a personne lа-bas. Il pleut depuis mon arrivйe et les gens ne se baignent pas, ne pиchent pas et ne font pas de promenades en bateau. Les habitants d`Arcachon ne sortent presque pas.
Hier, j`ai mis mon impermйable vert, j`ai pris mon parapluie et je suis allйe sur la plage parce que, vraiment, je ne savais que faire. La vie est trиs monotone ici. Je mourais d`ennui et je voulais mкme revenir а Paris. Mais, imagine-toi, sur la plage j`ai rencontrй ton voisin, Marc, que nous appelions toujours « le gros Marc ». Il m`a dit qu`il restrait а Arcachon deux semaines. Il a dit qu`il ne fallait pas partir parce que la pluie finirait bientфt. Il a ajoutй que, lui-mкme, il s`ennuyait terriblement parce qu`il n`avait pas d`amis а Arcachon et parce qu`il faisait mauvais. Il m`a proposй de passer le temps ensemble et il m`a dit que chaque matin vers neuf heures il m`attendrait devant mon hфtel.
Cйcile

Marc, qu`a-t-il dit а Cйcile d`abord?
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Она говорит, что он работает во многих институтах.
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Они только что закончили эту работу.
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Мы уезжаем в путешествие на все лето.
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Я прочитала статью, опубликованную в этом журнале.
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Каждое утро она вставала и делала зарядку.
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Она читала когда он вошел.
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Если у меня будет время, я приду завтра.
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Он сказал, что он написал вчера письмо брату.
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Если вы захотите ее увидеть, позвоните нам.
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Он только что вышел.
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Мы узнали, что они приедут завтра.
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Я читал книгу, когда она вернулась.
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Вы знали, что он успешно сдал экзамен?
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Перед сном он всегда гулял.
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Вы мне написали, что она работает.
Выберите глагольную форму, на французском языке, соответствующему подчеркнутому глаголу:
Вы были удивлены, что она написала эту статью?
Выберите правильную глагольную форму:
Cette ville . . . par les touristes.
Выберите правильную глагольную форму:
La salle … de fleurs.
Выберите правильную глагольную форму:
Ce journal … par tout le monde.
Выберите правильную глагольную форму:
La terre … de neige.

Французский язык 3 (обучение) — тест 05547 — ответы на тесты Синергия, МОИ, МТИ
Пролистать наверх